TRANSLATE / TRADUIRE / TRADUCIR / 翻訳する

РУССКАЯ РУЛЕТКА

В этих соревнованиях
Кто ниже упадет...
Взяли в кольцо. И ВСЁ.
Вот и Король перестал быть
Королем...
А ты убийца+маньяк+непотребный подонок
Которому все (есть разница и нет)
Кого и как убивать...
И как измываться,
Не есть и не может быть главой государства...
Миллионов кровавое месиво.

Пошевели ФСБшными мозгами
Можешь?
........
Тогда почувствуй,
Что пришло время.
100% трусость не есть разум.
А только кровавое месиво
И не надо бояться смерти...
Плен смерти - свой собственный.
Ты совершенно потерял отчет
В этой реальности мира...
Совершенно ёбнулся в мире подонков.
"Шестилетний мой Наполеон".

Всё что ты считал главным и делал
Проиграл... и уничтожал и
Уничтожаешь себя сам.
....
Тебе ведь чуть-чуть осталось.

Шевелись,
Пока твой труп не замаячил
В телевизорах.
Выход был и, пока еще есть!
Восстанавливай, Паскуда, МОНАРХИЮ!

Жизнь - РУССКАЯ РУЛЕТКА
Созерцание = отступление = Проигрыш.
Разработка злоебучих спецопераций.
Недостаток интеллекта.
Ставки - всего лишь казино.
А он ... тоже уничтожил себя сам
И посмотри -
Это ХУЖЕ чем смерть.
Просто есть непростые истины,
Которые человек не имеет права
Переступать, надо это понимать.
А пока его все равно ждет ужас смертельного
Спектакля.
В этой толпе подонков
Которые знают всё же кем он был.
И не забудут этого...

Время разделяет пространство
И никогда.
Предательство идиотский
затяжной смертельный спектакль .
Эмоции, как фальшивка
И уже понимание - ничего непонимание.
Ощущая плавниками миллионы смертей
В океане крови - вечность попробуй на вкус.
Мертва реальность
Серый атом.

 Современная Поэзия Ket Gun 13.12.19
Modern poetry Ket Gun

***
Look at the world like Buddha....
Or the world's perception
Like a Royal Cobra....
And they have learned....
Manipulating with the feeling of freedom....
Building synthetic dream
One dream for everybody people....

Ket Gun